О том, что заниматься сексом с ангелом грешно
Он его внимательно выслушал и сказал: «Я не пони…
Несмотря на колкости и насмешки комедиографов, несмотря на атмосферу отчуждения и непонимания, можно с уверенностью сказать, что с Аспазией связаны самые счастливые годы Перикла-олимпийца.
ЖИЗНЬ ВДВОЁМ
Сколько лет было Периклу, когда к нему переехала Аспазия? Сколько лет было Аспазии? Сколько лет они прожили вместе?
Разные источники указывают разные даты. Будем считать, что Периклу было в это время лет 40-45. Аспазии лет 25-30. И прожили они вместе 15-20 лет. Целую жизнь.
Конечно, в этих вопросах любой сдвиг в ту или иную сторону, резко меняет всю картину взаимоотношений. Можно даже написать две версии романа, которые учитывают этот сдвиг в 5 лет. И можно только вообразить, сколько горечи и нежности может прятаться в этом, казалось бы, незаметном временном отрезке. Но, для шокирующей новизны этих взаимоотношений для того времени и, как выясняется, для всех времён, этот сдвиг принципиального значения не имеет.
Во всех случаях, по насыщенности внешними и внутренними событиями, этот срок и в 15, и в 20 лет, который прожили два человека, равен целой жизни. Жизни в её глубоком человеческом смысле, которую бессмысленно оценивать с точки зрения того, что случилось в её последней стадии. Когда казалось не только люди, но и сама природа, ополчились против них.
Итак, Периклу 40-45 лет. Его слава во всей Элладе достигла апогея.
Афины как никогда могущественны и богаты, шумны и многолюдны, кругом бурлит жизнь. Во всём своём блеске выступает недавно построенный Акрополь. Поражает воображение и афинян, и чужестранцев, великолепный Парфенон.
Как обычно, мы мало знаем о личной жизни афинских женщин, даже если речь идёт о жене знаменитого Перикла. Мы знаем, что он был женат на родственнице, бывшей прежде замужем, имел двух сыновей. По какой-то причине развёлся с женой. Благо в Афинах это не трудно, главное чтобы было обоюдное согласие. Жена Перикла вскоре вышла замуж за Калия, сына одного из самых богатых людей Афинах. Говорят, сам Перикл способствовал новому браку его жены.
Можно только строить догадки об истинных причинах семейных неурядиц Перикла. Возможно, всё дело было в увлечении Перикла красивыми женщинами, о чём говорили все в Афинах. Но только ли это, только ли дело в ревности: такая версия не кажется правдоподобной. Пишут и о сварливом характере жены Перикла, но это скорее «общее место». Известна же нам Ксантиппа, почти классика сварливой жены. Постоянно ворчит, издевается, даже бьет, а Сократ улыбается. Не побоюсь этого слова, но в отношении Сократа к Ксантиппе есть нежность. А о Перикле с женой ни одной мало-мальски живой легенды не сохранилось. Вряд ли это случайно. Скорее всего, дело в том, что Перикл и его жена просто оказались чужими друг другу. Для нового времени это почти банальность, для древних греков нечто непонятное: разве с женой должна быть особая близость.
В условном соперничестве мужчин всех времён и народов, Перикла можно поставить в один ряд с такими титанами как Александр Македонский и Наполеон Бонапарт. Разделила ли жена Перикла его успех, его славу? Вряд ли, тогда и увлечение красивыми женщинами забылось бы, и Плутарх сказал бы о ней что-то запоминающееся, кроме того, что «потом, когда совместная жизнь перестала им нравиться, он (Перикл) вместе с её опекуном с её согласия выдал её замуж за другого». А если не разделила славу, то не трудно предположить, что стала бы невыносимой в тот период, когда безжалостные удары судьбы обрушивались на него один за другим.
Но мы забежали вперед. Пока же Перикл на апогее славы. И ему невдомёк, что с этого апогея жестокий Рок только начинает свою тяжёлую поступь. Разве смертный может знать, что самый благородный его поступок может оказаться отравленным. Как в судьбе Эдипа. Впрочем, не стоит отождествлять судьбы Эдипа и Перикла. Эдип – предельное, почти формульное выражение трагичности человеческого существования, когда неотвратимый и неумолимый Рок ведёт тебя в пропасть, считал, что шёл в одном направлении, оказался в другом, там, где тебя ожидает самое страшное, самое безжалостное, что не оставляет места ни для жалости, ни для сожаления, только космический смех над тщетой человеческих усилий. Периклу судьба предоставила шанс проявить решимость, не посчитаться с тем, что его поступок, даже образованные греки из его окружения, сочли бы за слабость и только посмеялись бы над ним. И он этим шансом воспользовался сполна. Перикл привёл в свой дом гетеру Аспазию. Может быть, тем самым, он и позволил себе противостоять Року, и прожить счастливые годы. Настолько, насколько дозволено смертному.
Несмотря на своё публичное положение, ораторский талант, веру в демократию, как в правление народа, Перикл не был публичным человеком, в обычном, человеческом значении этого слова. По крайней мере, Плутарх говорит о его надменности, высокомерии и презрении к другим, и о том, что с какого-то времени он решил не посещать ни званые обеды, ни дружеские пирушки. Может быть, всё дело не в надменности, не в высокомерии, просто он мог быть закрытым человеком, интровертом, а это, кроме всего прочего означает, что он не был способен раскрываться не только перед каждым встречным, но даже перед самыми близкими ему по духу людьми. Может быть, и это следует отнести к «человеческому, слишком человеческому», к тому, что в одну эпоху воспринимается как слабость, недостойная мужчины, а в другую, как сила, если мужчина способен противостоять всем, признаваясь в своей мягкости и ранимости перед одной женщиной. Даже если она гетера, даже если имела до него множество богатых любовников.
Опустим различные юридические тонкости, допускал или не допускал закон Афин брака с чужестранкой, каковы могли быть его последствия, считались ли такие дети полноправными афинскими гражданами. Могло иметь значение и то, что некоторые греческие полисы заключали с дружественными полисами специальные соглашения о полноправности браков своих граждан: Афины такого договора с Милетом не имели. Во всех случаях у нас есть все основания назвать взаимоотношения Перикла и Аспазии гражданским браком. В обычном смысле слова, когда два человека, мужчина и женщина, не апеллируют к каким-либо инстанциям, общественным, традиционным, прочим, а совершенно сознательно и добровольно принимают решение жить совместно, жить вдвоём.
Не трудно предположить, что Перикл знал Аспазию давно. Несомненно, они вместе участвовали в общих беседах, в тех же симпозиумах, и симпатизировали друг другу. Она была красива, образованна, умна, её ума и женской прозорливости хватило на то, чтобы понять этого знаменитого человека с «тыквенной башкой», который странным образом красноречив перед публикой, и сдержан, замкнут в узком кругу. А он, шестым, седьмым чувством понимал, что она ему симпатизирует, что «тыквенная башка» не помеха, что в её присутствии не надо проявлять особого красноречия, можно даже молчать и чувствовать себя очень спокойно. Скорее всего, им не приходила в голову мысль, что их связывает нечто большее, чем умные беседы в обществе умных людей, что они могли бы жить вместе, и разделить быт, который в одомашненном доме становится (может становиться) самим бытиём человека, проявлением его глубокой бытийственности. До поры до времени они могли об этом не задумываться, поскольку их культура, т.е. привычные формы жизни и формы сознания, в которые они были погружены с детства, не знали такого опыта и даже не предполагали, что такое возможно.
Во всех случаях о подлинных взаимоотношениях Перикла с Аспазией, мы можем только догадываться. Плутарх очень лаконичен (всё-таки речь идёт о женщине), хотя эта лаконичность многого стоит: Перикл, после того как с согласия жены, выдал её замуж за другого, «сам взял Аспазию и чрезвычайно её любил». Не знаю древнегреческого, поэтому не могу судить обо всех смысловых оттенках этого «чрезвычайно», но во всех случаях Плутарху важно обратить наше внимание на то, что превосходит обычную норму, что, так или иначе, является «чрезвычайным».
«Каким великим искусством или силой она обладала, если подчинила себе занимавших первое место государственных деятелей и даже философы много говорили о ней как о женщине незаурядной» - продолжает Плутарх. В этой фразе странными, режущими слух, кажутся слова «подчинила, занимавшего первое место». Плутарха трудно обвинить в мужском догматизме, в подобных вопросах он достаточно деликатен, через тысячелетия возникнут другие слова, например, слово «подкаблучник», но все эти слова, все эти смыслы, от Плутарха до наших дней, способны только приблизительно передать то многосмысленное и многочувственное событие, которые выражается такими простыми словами, как «мужчина встретил женщину» или, если хотите «мужчина привёл в свой дом женщину».
Плутарх далее добавляет: «тем, не менее, очевидно, что привязанность Перикла к Аспазии была основана скорее на страстной любви. Говорят, что при уходе из дома и при возвращении с площади он ежедневно приветствовал ее и целовал». Об этом «целовал при людях» чуть позже, пока же зададим себе вопрос, можно ли, вслед за Плутархом, назвать то, что происходило между Периклом и Аспазией, любовью? Конечно, любовь – всегда миф, не в том смысле, что ложь, а просто некое утверждение, которое нельзя разъять, нельзя проверить, остаётся допустить, поверить на слово, кто не поверит, тому и объяснять что-либо бессмысленно. Конечно, любовь Перикла и Аспазии совсем не похожа, например, на любовь Елены и Париса. Не тот случай, когда Эрот дубы сотрясает, и мужчина и женщина в этом порыве себе не подвластны. И не тот случай, когда Афродита, в очередной раз решит позабавиться, посмеяться над потугами смертных установить для любви жёсткие нравственные ограничения. Если назвать то, что происходило между Периклом и Аспазией словом «любовь», то ими руководила иная богиня, о существовании которой древние греки даже не подозревали.
Аспазия нарушала все привычные стереотипы греческой женщины, она не была женой, не была наложницей, не была даже гетерой в общепринятом значении этого понятия. Или она была всем этим сразу, что было почти вызовом как для афинских мужчин, так и для женщин. Люди сокрушались, «огорчённо вздыхали» (цитата) по поводу этого публичного поцелуя, и это «огорчение» (вскоре они перестанут быть столь деликатными), сохранилось в памяти на века, и нет книги о Перикле и Аспазии, где бы не упоминалось об этих «поцелуях» утром и вечером. Дело, конечно, не в поцелуе, а в том, что Перикл публично демонстрирует своё глубокое отношение к женщине, всё равно это гетера или жена.
Как бы то ни было, мы должны признать, что с приходом Аспазии в дом Перикла, многое изменилось не только в самом доме Перикла, но и в общественном статусе Аспазии. В их доме регулярно стала собираться интеллектуальная элита, причём многие приходили ради ораторского таланта Аспазии. Плутарх даже говорит, и это не может не вызывать удивление, что «Сократ ходил к ней со своими знакомыми и ученики его приводили к ней своих жён, чтобы послушать её рассуждения» (наверно эти мужья не были похожи на Исхомаха). «Злые языки» распространили даже слух, что Аспазия писала некоторые речи за Перикла. Многие стали опасаться того, что Аспазия начнёт влиять на политическую жизнь Афин, ведь она всюду сопровождала Перикла, даже в военных походах. Но если даже допустить, а для этого допущения есть все основания, что Перикл прислушивался к её мнению, обсуждал с ней не только отвлечённые метафизические вопросы, но и выслушивал её мнение по насущным политическим вопросам, почему мнение умной женщины должно быть опасным для великого стратега, почему это мнение должно нанести урон могущественным Афинам. Но таковы особенности массового сознания во все века, если что-то признаётся «не нормальным», то от этого «ненормального» могут быть одни только беды. Тем более, когда речь идёт об исключительном (невероятным, непостижимом) случае за всю историю античной Греции (только ли Греции), когда философы и политики следовали советам женщины.
При этом, что очень важно подчеркнуть, и Перикл, и Аспазия, оставались самостоятельными, независимыми и свободными людьми. Пишут – тот же Плутарх – что Перикл, не принимал больше приглашений на пиршества друзей и родных, кроме участия на официальных празднествах. Аспазия вела себя по-другому, она не считала нужным уподобляться Периклу. Она была свободна, она не чуралась застолий, сама их организовывала, являясь душой и центром увеселений, даже тогда, когда в них не принимал участие Перикл. Она позволяла себе принимать посетителей и в отсутствие мужа, развлекала их беседой, угощала вином, что, по афинским обычаям, являлось совсем уж недопустимым.
Может быть, поэтому многие утверждали, что Аспазия превратила жилище правителя в дом разврата. На философских пирах непременно присутствовали красивые девушки и можно только догадываться, какие цели преследовала Аспазия, приглашая их. Да что там философские пиры, даже в военных походах Аспазия сопровождала Перикла не в одиночку, за ней непременно следовал обоз куртизанок из её школы, и женщины неплохо зарабатывали, ублажая изголодавшихся без любви мужчин. Так это было или не так, судить нам трудно, но во всех случаях, если «деконструировать» эти утверждения, мы найдём «следы» недовольства тем, что женщине предоставлена свобода. Причём не в три «законных» дионисовых дня, а в обычные будни.
Конечно, не стоит выхолащивать то, что происходило между Периклом и Аспазией, а с другой стороны (оборотная сторона медали) переходить на высокопарный, романтический слог. Вряд ли, мы приблизимся к пониманию взаимоотношений Перикла и Аспазии, если вслед за историком XIX века поверим, что отношения их «опирались не на жажду наслаждения или на мимолётный порыв. Это был истинный брачный союз, основанный на преданнейшей и нежнейшей любви, в котором никто так не нуждался, как этот удалившийся от всех внешних развлечений и неутомимо трудящийся государственный человек». Дело не только в выспренним стиле, главное, на мой взгляд, в недооценке глубокого «одомашнивания» своего дома, в том смысле в котором говорит об этом С, Аверинцев. И в таком случае, не придётся считать, что это чисто духовный союз, что вожделение для подобного союза нечто постыдное, напротив само духовное проявляется здесь из глубин «чревного» общения двух людей, и её красота, ум, тактичность, и его публичность и закрытость, его слава при всех и одиночество наедине с собой, всё вместе, только усиливают, углубляют потребность в этой «чревности».
Может быть, лучше всего «жизнь вдвоём» Перикла и Аспазии, характеризует формула, открытая в наши дни: счастье, это когда утром хочется идти на работу, а вечером хочется возвращаться домой. Формула есть формула, она что-то схватывает, что-то упрощает. Но у Перикла плюс к Афинам, городу, который он любил, возвышал, украшал, который отвечал ему взаимностью, но на греческий манер, позволял себе колкости, оскорбления, был свой дом, где ждала его Аспазии. У Аспазии была своя жизнь, она смело могла выходить в афинскую жизнь, могла принимать эту жизнь у себя дома, жить жизнью свободной, красивой и образованной женщины, но вечером она во всеоружии своей женской красоты и своей женской отзывчивости, должна была ожидать одного Перикла, своего мужчину с «тыквенной башкой». Что до остального, были ли у них размолвки, что омрачало эту «жизнь вдвоём», уставали ли они друг от друга, приелись ли друг другу через пять, десять, пятнадцать лет, оставим домысливать каждому, кто понимает что такое «слишком человеческое» даже внутри жизнь вдвоём двух, бесконечно близких друг другу, людей.
Если и без Аспазии, Перикл был объектом нападок, то после того, как он привёл Аспазию в свой дом, нападки должны были усилиться, «огорчение» для одних людей, хороший повод всласть посмеяться, для других. Взаимоотношения Перикла и Аспазии стали излюбленной темой комедиографов, а они, как мы выяснили, не чурались самых непристойных шуточек и обыгрывания любовных потуг. В комедиях Аспазию называют новой Омфалой, Деянирой, погубившей самого Геракла, Герой, сумевшей обольстить самого Зевса. Напомню, что Омфала в греческой мифологии царица Лидии, которая продала в рабство Геракла, а Деянира, дочь мифического царя Ойнея, хотя и случайно, по неведению, погубившая Геракла отравленным платьем. О Гере и напоминать не следует. А некоторые так прямо говорили о том, что гетера Аспазия приехала в Афины с единственной целью, покорить Перикла, этого «достойнейшего из эллинов»: какие ещё цели могут быть у прославленной гетеры. Аспазию изображали в виде любовниц Геркулеса, а один комический поэт обвинил её в безверии за то, что она принимала участие в философских беседах Анаксагора. Во многом, этим слухи, которые подхватывали афинские комики и политические враги Перикла, распространял сын самого Перикла от первой жены, разгульный и ветреный Ксантипп. Все знали, что сын и его жена находились на содержании у Перикла, но разве такие случаи не провоцируют ненависть.
Один из самых знаменитых авторов комедий того времени, Кратин, вложил в уста одного из своих персонажей, такие слова «Отвратительная похоть породила его Геру – Аспазию, наложницу с собачьими глазами». Намёк был достаточно прозрачный, Геру называли «волоокой», это комплимент, поскольку глаза «коровы» (вола) считались красивыми и печальными. «Собачьи» глаза Аспазии, по-видимому, были не только не красивыми, но и бесстыдными. И ещё хлеще. Все были уверены, что из-за Аспазии (и по просьбе или по настоянию Аспазии) Перикл начал поход на Самос, который когда-то разбил милетцев, земляков Аспазии. «Самый длинный язык в Афинах», Аристофан («Ахарняне») не мог пройти мимо подобной истории и не использовать её в своей комедии:
...К спартанцам ненависти полон я.
По мне, пожалуй, Посидон, тенарский бог,
Пускай дома обрушит им на голову,
Мой виноград врагами тоже вытоптан.
Но всё-таки – ведь здесь друзья присутствуют –
Зачем одних спартанцев обвиняем мы?
Ведь среди нас – речь не о целом городе,
Запомните, речь не о целом городе –
Людишки есть негодные, беспутные ...
Но вот в Мегарах после игр и выпивки
Симефу-девку молодёжь похитила.
Тогда мегарцы, горем распалённые,
Похитили двух девок у Аспазии.
И тут война всегреческая вспыхнула,
Три потаскушки были ей причиною.
И вот Перикл, как Олимпиец, молнии
И громы мечет, потрясая Грецию.
Его законы, словно песня пьяная:
«На рынке, в поле, на земле и на море
Мегарцам находиться запрещается».
Тогда мегарцы, натерпевшись голода,
Спартанцев просят отменить решение,
Что из-за девок приняли афиняне.
А нас просили часто – мы не сжалились.
Тут началось бряцание оружием.
Так по Аристофану – в комическом двойнике реальности – совершалась Афинская история, и знаменитая Пелопоннесская война, и если за Троянской войной стояли три рассерженные богини и прекрасная Елена, то за войной Пелопонесской стоят три уличные девки, одна из которых содержательница девиц легкого поведения, и великий Олимпиец.
Несмотря на колкости и насмешки комедиографов, несмотря на атмосферу отчуждения и непонимания, можно с уверенностью сказать, что с Аспазией связаны самые счастливые годы Перикла-олимпийца. Он нуждался в такой женщине, не только ведущей его кружок (салон), но и способной смягчить трудную жизнь политика, в женщине, которая «одомашнила» дом, в котором он мог получить хоть небольшую порцию отдохновения. Но счастье – хотя бы в форме пушкинских «покоя и воли» – для Перикла и Аспасии не могло существовать долго. Будем считать, что они просто получили небольшую отсрочку от неумолимого Рока.
Всё началось с процесса над Фидием, тем самым, знаменитым скульптором, который изваял знаменитую скульптуру Афины из золота и слоновой кости. Кто знает, может быть, всё дело было в хрупкости греческой демократии, может быть, всё дело было в опасности восставшего демоса (почти «Восстание масс» Ортеги де Гассета). Но, так или иначе, всё началось с процесса над Фидием.
Его помощник, некий Менон, стал обвинять Фидия в мошенничестве, в том, что Фидий «представил неправильные расчёты расходования слоновой кости, которая пошла на облицовку статуи, присвоил себе большое количество ценностей и неплохо на этом заработал». Поползли новые слухи, что Фидий и Перикл заодно (тогда и вспомнили, что в мастерской Фидия Перикла навещали замужние женщины), что сам Перикл был председателем комиссии по приёмке статуи Фидия и проверке счетов, что не случайно в барельефе, украшавшем щит Афины, Фидий увековечил себя и Перикла. Большинство афинян продолжали верить в неподкупность Перикла, но слухи не проходили даром. В результате создали комиссию, измерили все части скульптуры и пришли к выводу, что действительный вес не соответствует весу, указанному в счетах. Фидий оказался в тюрьме и, будучи старым человеком, больным, к тому же сломленным процессом, вскоре умер. «Доносчику Менону народ, по предложению Гликона, даровал свободу от всех повинностей и приказал стратегам заботиться о его безопасности» (Плутарх)
После Фидия, нападкам подвергся другой близкий человек (учитель) Перикла – Анаксагор, «Ум». Всё началось с того, что был принят закон, по которому можно было привлекать к ответственности тех, кто подвергает сомнению существование бессмертных богов. Все прекрасно понимали, что закон направлен против одного человека, который позволяет себя утверждать: «Наш мир создали не боги, а Разум. Это он привел в движение аморфную массу материи. Солнце, луна, звезды – не более чем раскалённые камни, влекомые вращающимся потоком эфира». Перикл не стал противодействовать закону, поскольку понимал, что это только развяжет руки его врагам. Поэтому он решил, что самое лучшее для Анаксагора уехать из Афин, хотя он и провёл в этом городе тридцать лет. Анаксагор принял процесс стоически. Ожидая самого худшего, он сказал своим друзьям: «Природа и так уже вынесла свой приговор, как мне, так и моим судьям». Выдержка не покидала Анаксагора, и он позволял себе шутить: когда его спрашивали «Что же ты будешь делать, когда тебя лишат твоих афинян?», Анаксагор коротко отрезал: «Совсем наоборот, это их лишают меня». Анаксагору уже было 70 лет, по греческим параметрам, возраст в котором нельзя говорить о преждевременной смерти, а в остальном, по его словам «Дорога в мир теней отовсюду одинакова».
За этими двумя процессами наступило время процесса над Аспазией – наступило время нанести Периклу более сокрушительный и решающий удар.
Против Аспазии, автором комедий Гермиппом, было выдвинуто следующее обвинение: «Аспазия, дочь Аксиоха, виновна в безбожии и сводничестве, в её доме свободнорождённые замужние женщины встречаются с Периклом». Вина Аспазии заключалась в том, что она читала книгу Анаксагора «О природе», вероятно, вела беседы на философские темы в кругу «свободнорожденных замужних женщин», посетительниц ее салона. Обвинения в безбожии, которые переходили в обвинения в сводничестве, по сути, носили комический характер, но решение суда могло быть крайне серьезным. Разве мало было смеха во время процесса над Сократом, чем это всё закончилось, известно.
Рахман Бадалов
Kultura.Az
Продолжение следует...